時間:2025-03-25 點(dian)擊::/次(ci)
在全球化交流日(ri)益頻繁的今天(tian),85%的企業都曾因(yin)翻(fan)譯質量問題遭受損(sun)失。
專業(ye)翻譯公(gong)司已成為企業(ye)出海(hai)、學術交流的(de)剛需(xu)合作伙伴(ban)。本文將解(jie)析(xi)選擇翻譯服務的(de)5大(da)黃金準則(ze):
1. 認證資質是基礎保障
? ISO 17100國際翻譯質(zhi)量標準認證
? 中(zhong)國翻譯協會(TAC)會員單位(wei)資質
? 特定(ding)行業(ye)認(ren)證(zheng)(如(ru)醫療ISO13485、法律翻譯(yi)資質)
2. 領域細分決定專業度
優質翻譯公(gong)司會細分:
法律合同翻(fan)譯(精準匹配法律術語庫)
醫(yi)學(xue)文獻翻譯(yi)(配備執(zhi)業醫(yi)師審校(xiao))
技術(shu)文檔翻譯(工程師+譯員協作模式)
3. 全流程質量管理體系
正規公司采用"譯前(qian)準備(bei)-翻(fan)譯-校對(dui)-排(pai)版(ban)-質控"五(wu)步流程,通過LQA(語(yu)言質量評估)系統(tong)確保錯誤率低(di)于0.3%
4. 同聲傳譯解決方案
覆(fu)蓋50+語種組合(he):
? 遠(yuan)程(cheng)同傳(Zoom集成系統)
? 會議設(she)備(bei)租(zu)賃(博世/飛利浦專業設(she)備(bei))
? 譯員+技術(shu)團隊現場支持
5. 多媒體本地化
? 視頻字(zi)幕翻譯(時間(jian)軸精準匹配)
? 語音配(pei)音(母(mu)語級發音人庫)